기타

[스크랩] 씨발로마 ! ^^

체력덩이!! 2010. 3. 1. 19:10
施罰勞馬 - 일하는 말에게 벌을 주는구나

열심히 일하는 부하 직원들을 못 잡아 먹어 안달인 직장 상사에게 하는 말

고대 중국의 당나라 때 한 농부가 밭에서
열심히 일하는 말에게 자꾸만 기혹한 채찍을 가하는
광경을 지나가던 나그네가 본 것이다.
나그네는 말에게 안쓰러운 마음이 들어 농부에게
"열심히 일하는 말에게 왜 자꾸만 채찍질을 가하는가?"고 물었다.

그러자 농부는 자고로 말이란 가혹하게 부려야
다른 생각을 먹지 않고 일을 열심히 하기 때문이라고 답했다.
남의 말을 놓고 가타부타 언급할 수가 없어
이내 자리를 뜬 나그네는 열심히 일하는 말이 불쌍하여
가던 길을 멈추고 뒤를 돌아보며 긴 탄식과 함께 한 마디를 내뱉었다 한다.

"아! 施罰勞馬" - 아 일하는 말에게 벌을 주는구나

주마가편(走馬加鞭)과 약간 다르지만 상당히 유사한 의미로 쓰였다 한다.

출처 : [Daum우수카페]귀농사모
글쓴이 : 금일사랑 원글보기
메모 : 씨발로마 ! ^^